— О, Мэтт… — жалобно проскулила Саманта, с трудом сдерживая приступ веселья. — Откуда они пронюхали?
— Откуда-откуда, — проворчал он. — Навела подружка твоего итальянца, Лючия какая-то. Ну а журналистов, сама знаешь, хлебом не корми, дай раздуть скандал.
— Мэтт, значит, теперь я не могу рассчитывать, что ты дашь мне работу? — все тем же жалобным голоском спросила Саманта.
— Работу?!! — взревел тот. — Да ты с ума сошла! Как бы мне теперь по миру не пойти — репутацию ты мне своей выходкой здорово подмочила!
— Мэтт, мне так жаль… Знаешь, — вдруг оживилась Саманта, которой наскучило играть в кошки-мышки, — я, пожалуй, продам тебе свою фирмочку и соберу пресс-конференцию, чтобы постараться хоть как-то реабилитировать тебя в глазах общественности.
Мэтью Дакстер задумался, а потом воскликнул:
— А это идея, Сэм! Но что ты скажешь репортерам, чтобы раз и навсегда заткнуть им рты?
— О, всего шесть слов.
— Шесть слов? — недоверчиво переспросил Мэтт. — И каких же?
— Я выхожу замуж за Лучано Гранди.
Мэтт долго дышал в трубку, переваривая новость, а потом довольно дружелюбно сказал:
— Ты все-таки обставила меня. Ну и мерзавка же ты, Сэм!
Саманта показала язык своему невидимому собеседнику и весело расхохоталась.